“Avenida Brasil” será traduzida para o russo

dwewer

  Na semana passada, o caderno TVShow contou que a novela Avenida Brasil, sucesso de João Emanuel Carneiro, se tornou a obra mais licenciada no Exterior. A trama já foi dublada em 14 línguas, incluindo grego, polonês e francês.

  Agora, será a vez dos russos. A tarefa de traduzir a trama será de Arsen Sogoyan, analista de economia que estava no Brasil em 2012 e assistiu às vilanias de Carminha (Adriana Esteves) pela Globo. O rapaz estuda português, mas confessa que, à época, não entendeu quase nada do que o elenco dizia, mas sacou que a história era cheia de dramas, amor e ódio.

  – Em qualquer lugar do mundo existem intrigas, fofocas, crimes, brigas e desentendimento – disse Arsen.

Cúmplices de Lívia farão Helô acreditar que Jéssica era viciada em drogas

Após a morte de Jéssica, serão iniciadas as investigações para descobrirem a real causa do ocorrido. A delegada Helô ficará a sua frente, e chamará para depor os dois maiores cúmplices de Lívia, Wanda e Russo. Na tentativa de confundi-la, a dupla que fazem parte do esquema de tráfico de pessoas, dirão a ela que a moça era viciada em drogas. A esta altura, a perícia do corpo da amiga de Morena terá indicado sua morte por overdose.

Para livrarem a ”chefona”, os vilões tentam enganar Helô, que mesmo assim ainda fica intrigada por não achar a seringa. Como se sabe, Lívia será a responsável por dar fim á vida de Jéssica, injetando nela uma substância. O motivo do crime será a descoberta da loira, de que é ela quem comanda todo o esquema do tráfico internacional.

Leo G.